七年级下册英语作文大全(4)
篇十:我最喜爱的科目 My favourite subject
My name is XXX. I study in No.2 Middle school. My favourite subject is English. Because I think it is very easy and we can talik with foreigners by it.But I don't like Maths,it's not easy at all.
I am not good at it. I am good at Music,so I like it, too.
Do you think so?
我叫XXX.我在第2中学读书。我最喜欢的科目是英语。因为我觉得它很容易,而且我们可以用它和外国人讲话。但是我不喜欢数学,它一点都不简单。我不擅长这方面。我的音乐很好,所以我也喜欢它。
你觉得呢?
篇十一:杭州之旅 A Visit to Hangzhou
It was my first visit to Hangzhou. In one and a half days, I hurried through more than ten scenic spots. The West Lake in spring is gracefully pleasant, its beauty unparallelled. Walking along the lake, I saw willows bowing in shiness. The water is so blue. The pavilions throw their shadows in the water. What is most impressive is the blooming peach flowers vying with each other in showing their beauty. The tea bushes, the screens and quiet bamboos are left in my memory.
这是我第一次来到杭州。在一天半的时间里,我匆匆参观了十多个景点。春天里的西湖特别美丽,它的美丽无与伦比。沿着西湖走,我看到垂柳在阳光下发着绿莹莹的光,而湖水是那样的蓝。亭台倒映在水面上。最令人印象深刻的是桃花盛开时竞先展示他们的美丽。而茶树丛中,树丛和安静的竹子都留在我的记忆里。
When I walked for half an hour in the sun and suddenly saw a stretch of bamboos I could not help crying out, "I'll go and sit in there." After three hours' walk a murmuring stream came into my view. The water was clear and I could see through it to the bottom. The oval stones under the water were visible and even countable. I put my aching feet into the stream. Oh, the water was running across my feet. It was cool but not cold. I could not but admit that it was a most pleasant and comfortable moment.
当我在太阳底下走了半个小时后,突然见到一片竹子,我快要忍不住哭了出来,“我要去坐那里。”走了三个小时后,发出潺潺声的河流闯入了我的视线。水很清,我都可以看到水底了。可以看到在水里椭圆形的石头,甚至可以数出来。我把累到疼痛的脚放到水里。喔,水从我的脚边流过。这是凉而不冰的水。我不得不承认这是最开心和舒适的时刻。
Life is just like a journey. What is more, you have to hurry on the way, braving the scorching sun and burdened with luggage, while crossing over the mountains and slopes. Then you feel rewarded by a short rest. If only I could walk less and rest more!
生活就像旅行。而且你要快点出发,顶着烈日、和背着行李,爬过高山、穿过斜坡。一个短暂的休息你都会觉得是奖赏,希望能少走点路多点休息!
篇十二:舞龙Dragon Dance
China is the most populous(人口众多的) country in the world. Wherever there are Chinese people, there are "dragons" regarded as mascots. For over 2,000 years, the dragon has turned from a symbol of deity, emperor and imperial power into a symbol of the rising Chinese nation. The Dragon Dance , accordingly, has been elevated from asking for God and rain to expressing people's courage, pride and wisdom.
中国是世界上人口众多的国家。哪里有中国人,哪里就有被视为吉祥物的“龙”。2000多年来,龙已经从神的象征,皇帝和皇权的象征转变成中华民族的象征。据说,舞龙已经从请求上帝降雨转变成了人们表达勇气,骄傲和智慧的方式了。
The Dragon Dance has diversified models and forms. The dragon is a totem (图腾)of the Chinese nation. The farming tribes worship it very much. People think dragons can make clouds and bring them rain. Playing dragon dances in the spring will hopefully bring people favorable weather; playing in dry seasons will bring them rain; playing to different families will drive ghosts out. Therefore, the custom goes on.
舞龙有各种各样的模式和形式。龙是中华民族的图腾。从事农业的人都很信奉它。人们认为龙可以让云层给他们带来雨水。春天玩舞龙是希望人们带来有利的气候。在干旱的季节里舞龙是希望能给他们带来雨水,在各家各户舞龙可以赶走鬼魂。因此,风俗就这样传下去了。